
ようこそ竜の子へ
このたびホームページをオープンしました。
山と湖と田園に恵まれた黒姫は、四季を通じて自然からの贈り物がまっさきに届くところ。
いきいきとした自然と雄大な斑尾の山並みをのぞむ「竜の子」は、黒姫の豊かな自然を楽しむことができます。
自然に囲まれた「竜の子」はゆっくりとした時間を過ごせる宿。
海の幸や近くで採れたトマトやナスなどの野菜類、四季折々の料理と楽しみ方はいろいろです。
ご縁あるみなさまとの出会いを楽しみに、スタッフ一同心からお待ちしています。
このたびホームページをオープンしました。
山と湖と田園に恵まれた黒姫は、四季を通じて自然からの贈り物がまっさきに届くところ。
いきいきとした自然と雄大な斑尾の山並みをのぞむ「竜の子」は、黒姫の豊かな自然を楽しむことができます。
自然に囲まれた「竜の子」はゆっくりとした時間を過ごせる宿。
海の幸や近くで採れたトマトやナスなどの野菜類、四季折々の料理と楽しみ方はいろいろです。
ご縁あるみなさまとの出会いを楽しみに、スタッフ一同心からお待ちしています。
草花がいっせいに輝きはじめる五月。野鳥がさえずる爽やかな夏。豊かな実りを味わう秋。銀の世界が広がる冬。四季折々の変わる景観とおいしい恵みを思いっきり満喫していただけます。
辺りを散策しながら野の花を摘むもよし、森の動物や鳥たちをウオッチングするもよし、スポーツに夢中になるのもよし。
あるがままに、ゆったりとした時間をお過ごしください。
※お食事内容や料金につきましては、お気軽にお電話でお問い合わせください。
※4人以上からお食事のみもお受けいたします。小さなパーティーやご宴会など。(要予約)
ペンション竜の子
〒389-1303長野県上水内郡
信濃町野尻 3884-691
TEL:(026)255-4400
FAX:(026)255-5439
Tatsunoko, an auberge or ‘pension’ nestles on the slopes of Mount Kurohine, In English ‘tatunoko’ can be translated as ‘sea horse’ but the neme literally means ‘dragon child’ The mountain is the home of a black dragon in love with a beautiful princess. This is an area of vivid seasons, rich with legends and history.There are magnificent vistas of mountains whose peaks glisten with snow right in to June. Sky slope are a few minutes drive away. From the time the snow begins to melt, right on through late summer, delicious wild mountain vegetables are served, and if want to swim, canoe or sail, Lake Nojiri is close. Autumn brings many species of wind mushrooms. Carefully selected meat and vegetables are local, with fish fresh from The Japan Sea. In season, if you like, wild duck, pheasant or venison. The water, chilled by ancient springs, comes straight from the tap and is better than any you’ll buy in a bottle. Cocktails, excellent wine or beer in the living room? Help yourself! Tatsunoko has been a second home for me, ever since I first came here some thirty years ago.I couldn’t wish for better friendship, food and hospitality.
メールやお問合せフォームは設けてございません。お電話でのご予約・お問合せをお願いいたします。